[crèdits i instruccions] [pàgina inicial]  
Multicerca









Noves incorporacions al Multicerca:

21.09.2017: Diccionari d'enginyeria civil del Termcat (110)

Índex de recursos disponibles:
  1. Fitxes de dubtes i terminologia de la CDLPV
  2. Google (català)
  3. Secció: català

  4. gdlc, enciclopèdia i conjugador (Enciclopèdia Catalana)
  5. Diccionari de l'IEC (diec2)
  6. Cerca dins del diec2 amb Google (inspirat per Lou Hevly)
  7. Diccionari Regex (Lou Hevly)
  8. Diccionari d'alguerés
  9. IULA - Lèxic Obert Flexionat de Català
  10. Subsecció: sinònims, bilingües...

  11. Traductor de l'Optimot (més opcions més avall)
    Versió del diccionari no validada per l'avl i que conté canvis respecte de la versió 2.0, que és la que l'acadèmia considera actualment oficial.
  12. Diccionaris Larousse i Vox (multilingües)
  13. Secció: històrics

  14. Diccionari català-valencià-balear (DCVB)
  15. Diccionari històric del valencià col·loquial
  16. Corpus textual informatitzat de la llengua catalana (CTILC)
  17. Vocabulari medieval català (L. Faraudo - IEC)
  18. Diccionari de la llengua catalana (1840) de Pere Labèrnia
  19. Glossari de l'editorial Barcino (dirigit per Germà Colón Domènech)
  20. Secció: multilingüe

  21. Diccionari multilingüe
  22. Servidor de diccionaris Dict (multilingüe)
  23. Secció: medicina

  24. Diccionari de medicina (EC)
  25. Diccionario médico-biológico de la Universitat de Salamanca
  26. Secció: terminologia

  27. Neoloteca (Termcat)
  28. Ubterm (Universitat de Barcelona)
  29. UPCTerm de la Universitat Politècnica de Catalunya
  30. Terminologia de ciències i tecnologia - IEC
  31. Diccionario de neologismos on line
  32. Eurodicautom (Unió Europea)
  33. Secció: gramàtica

  34. Optimot (Generalitat de Catalunya)
  35. Conjugador català Verbix
  36. Gramàtica catalana de Pompeu Fabra (1926)
  37. Corrector ortogràfic de Sotcatalà
  38. CUB (Criteris - Universitat de Barcelona)
  39. Diccionari ortogràfic i de pronúncia de l'AVL (dopv)
  40. Generador numèric (Generalitat valenciana)
  41. Secció: mitjans

  42. Ésadir (TVC-Catalunya Ràdio)
  43. Secció: refranys i frases fetes

  44. Refranyer català - castellà (Víctor Pàmies i Riudor)
  45. Secció: traducció

  46. Apertium (traductor multilingüe de la UOC)
  47. Nicetranslator (traductor multilingüe)
  48. Dacco (traductor anglés - català)
  49. Bíblia (BCI)
  50. Foreignword
  51. Traductor interNOSTRUM
  52. Secció: espanyol-castellà

  53. Diccionario de la Real Academia Española (2014; ed. 23) (drae)
  54. Español urgente de l'agència Efe - bbva
  55. Corpus Diacrónico del Español (Corde) de la RAE
  56. Diccionari Clave
  57. VOX
  58. Espasa (multilingüe)
  59. Secció: portugués

  60. Língua Portuguesa On-Line (Portugal)
  61. Secció: anglés

  62. Diccionari Merriam-Webster
  63. Diccionari Cambridge Advanced Learner's Dictionary
  64. Secció: dret i economia

  65. Diccionari jurídic català de l'IEC
    [dret públic, dret civil, dret penal, dret processal, dret canònic, dret ambiental, dret mercantil...]
  66. Diccionario del español jurídico de la RAE
  67. Justiterm (Generalitat de Catalunya)
    [dret, justícia]
  68. Minicercador (jurídic) de la Universitat de Girona
    [dret, justícia]
  69. Secció: tècnics

  70. Indústria (Generalitat de Catalunya)
  71. Vocabulari bàsic de telecomunicacions (Universitat Politècnica de Catalunya)
  72. Diccionari visual de la construcció (Generalitat de Catalunya)
    [ports i costes, hidrologia subterrània, visual de la construcció, carreteres]
  73. Secció: èuscar

  74. Euskalterm (basc i altres llengües)
  75. Secció: francés

  76. Grand dictionnaire terminologique (fr/en - Quebec)
  77. Dictionnaire vivant de la langue française (francés)
  78. Secció: italià

  79. Sabatini Coletti (italià)
  80. Diccionari italià (i altres) de Garzanti Linguistica
  81. Il grande italiano d'Aldo Gabrielli
  82. Secció: toponímia

  83. Toponímia de la CDLPV
  84. Toponímia en espanyol (Parlament europeu)
  85. Secció: natura

  86. Diccionari de noms de plantes del Termcat
  87. Vocabulari de flora i fauna de la cdlpv
  88. Diccionari d'astronomia
  89. Diccionari de les ciències ambientals
  90. Vocabulari forestal de l'iec
  91. Diccionari de sanejament (Generalitat de Catalunya)
  92. Fishbase (peixos)
  93. Avibase (ocells. multilingüe)
  94. BIOSIS
  95. Secció: literatura

  96. Obra de Joan Francesc Mira
  97. Secció: occità

  98. Diccionari general occitan de Joan de Cantalausa
  99. Secció: terminologia (continuació)

  100. Diccionaris del Termcat
    Pel que hem vist, el contingut d'estos diccionaris no sempre és el mateix que el del Cercaterm o de la Neoloteca, sinó que han rebut un tractament terminològic específic per a cada camp de coneixement a fi de conformar els diccionaris: arqueologia, atletisme, casteller, ciències socials, comerç electrònic, comunitats europees, escacs, esgrima, esports d'aventura, esports d'hivern, esports nàutics, esports olímpics, fàrmacs, fires i congressos, fustes exòtiques, futbol, gastronomia del pròxim orient, gastronomia japonesa, general de l'esport, geografia física, gestió de la qualitat, homeopatia, indústria, infermeria, jocs i joguines, mercats financers, motociclisme, negociació coŀlectiva, notarial, oftalmologia, patinatge artístic sobre gel, planificació estratègica, plantes, plats a la carta, procediments culinaris, productes informàtics, psiquiatria, qualitat, renda, rugbi, seguretat viària, serveis socials, sida, sinologia ('mastologia'), societat de l'informacion (occità), surf de neu, talaia. societat del coneixement, transport turístic, videojocs, grans magatzems, educació, criquet, neurociència,arts, otorinolaringologia, dret civil, esports aquàtics, xarxes socials, additius alimentaris, automobilisme, cronicitat, nàutic, veterinària i ramaderia, circ, gemmologia, dret administratiu, dret penal i penitenciari, administració electrònica, anatomia, criteris terminològics, recerca clínica de medicaments, culinari, mamífers marins, cartogràfics, immunologia, ciències de la salut, sabors del món, fisioteràpia, física, religions, indústria tèxtil a Mollet, medicina, cooperació al desenvolupament, llengües del món, multidiccionari, twirling, naturopatia, metrologia, instruments musicals, Consulteca, papallones, bombers, fusteria, peixos, lingüística textual, química, migracions, jardineria i paisatgisme, drets humans, telecomunicacions, dret, varietats vitivinícoles, màrqueting digital, ocells no passeriformes, robòtica industrial, enginyeria civil.

Comentaris i consultes:
golls@geocities.com