Índex general de termes - fitxes - cdlpv

Neoloteca del Termcat

Nota: Els manlleus no adaptats porten el codi ISO de l'idioma originari entre claudàtors ([]).

  1. acte de partició  m

    es  acto particional
    <Dret. Administració>
    Acte jurídic pel qual s'extingeix la indivisió d'un patrimoni comú.
  2. algorisme de branca i límit  m

    es  algoritmo de ramificación y acotación
    fr  algorithme branche-et-limite
    fr  algorithme de séparation et évaluation
    en  B + B algorithm
    en  branch and bound algorithm
    <Algorismes>
    Algorisme de recerca en arbre que mitjançant una funció heurística desenvolupa el nus situat al camí més curt del graf a fi d'optimar resultats.

    Nota: S'utilitza especialment en programació.

  3. animació electrònica  f

    es  animatrónica
    fr  animatronique
    en  animatronics
    <Multimèdia>
    Animació en què s'utilitzen sistemes electrònics i mecànics per a reproduir en robots els moviments propis de personatges reals o de ficció.
  4. bilingüe  adj

    es  bilingüe
    fr  bilingue
    en  bilingual
    <Neurolingüística>
    Que és capaç d'expressar-se mitjançant el llenguatge oral i el llenguatge de signes.
  5. cinema  m

    es  quinema
    fr  kinème
    en  kineme
    <Neurolingüística>
    Moviment de les mans en la definició d'un signe gestual.
  6. cineprosema  m

    es  quineprosema
    fr  kineprosème
    <Neurolingüística>
    Direcció del moviment de les mans en la definició d'un signe gestual.
  7. coixinet de rodolament  m

    es  cojinete de rodadura
    es  cojinete de rodamiento
    es  rodamiento
    fr  roulement
    it  cuscinetto a rotolamento
    en  rolling bearing
    <Elements de màquines>
    Coixinet basat en un conjunt de rodets, boles o agulles que rodolen entre dos anells, un dels quals va unit al suport i l'altre, a l'òrgan mòbil.
  8. col·laboratori  m

    es  colaboratorio
    fr  collaboratoire
    en  collaboratory
    <Comunicació. Informació><Informàtica>
    Grup de recerca format per investigadors de centres diferents que treballen en un projecte comú mitjançant tecnologies de la informació i la comunicació.
  9. comunicació bimodal  f

    es  comunicación bimodal
    fr  communication bimodale
    en  bimodal communication
    <Neurolingüística>
    Sistema de comunicació per a sords que combina simultàniament el llenguatge oral i el llenguatge de signes.
  10. concentrador  m

    es  concentrador
    fr  concentrateur
    en  hub
    <Informàtica>
    Dispositiu, situat en el punt central d'una xarxa de telecomunicacions, que aplega les dades que hi circulen i les distribueix entre els seus nodes.
  11. dactilografia  f

    es  dactilografía
    fr  dactylographie
    en  dactylography
    <Neurolingüística>
    Sistema de comunicació per a sordcecs alfabetitzats que consisteix a traçar lletres amb els dits al palmell de la mà de l'interlocutor.
  12. dactilologia  f

    es  dactilología
    fr  dactylologie
    fr  épellation digitale
    en  chironomia
    en  dactyl speech
    en  dactylology
    en  finger-spelling
    <Neurolingüística>
    Sistema de signes lingüístics convencionals en què cada lletra de l'alfabet correspon a una posició de la mà i els dits.
  13. despatx de lliure pràctica  m

    es  despacho a libre práctica
    fr  mise en libre pratique
    en  release for free circulation
    <Dret. Administració>
    Despatx en una duana comunitària d'un producte procedent d'un país extracomunitari, que li permet de circular lliurement a l'interior de la Unió Europea.
  14. emetre amb làser  v intr

    sin.  laserar  v intr
    es  lasear
    fr  laser
    it  emettere luce laser
    en  lase, to
    en  laserize, to
    <Química física>
    Generar llum coherent quasi monocromàtica mitjançant un làser.
  15. emissió làser  f

    sin.  laseratge  m
    es  laserización
    fr  émission laser
    en  laserizing
    en  lasing
    <Química física>
    Operació de generar llum coherent quasi monocromàtica mitjançant un làser.
  16. entreteniment educatiu  m

    es  eduentretenimiento
    es  edutenimiento
    es  eduversión
    fr  divertissement éducatif
    en  edutainment
    <Informàtica><Pedagogia. Ensenyament: Equip escolar>
    Activitat que ofereixen els productes multimèdia interactius, generalment destinats als infants, que combinen el vessant lúdic amb el formatiu.

    Nota: Per extensió, també designa aquests productes multimèdia.

  17. invalidar  v tr

    sin. compl.  excloure  v tr
    es  tachar
    <Dret. Administració>
    Desestimar, un jutge o un tribunal, un testimoni o la seva intervenció.

    Nota: Els termes invalidar o excloure han de tenir com a subjecte un jutge o un tribunal, mentre que el subjecte de rebutjar ha de ser una de les parts litigants. El verb castellà tachar, en canvi, no fa aquesta distinció de subjectes.

  18. invalidació  f

    sin. compl.  exclusió  f
    es  tacha
    <Dret. Administració>
    Acció i efecte de desestimar, un jutge o un tribunal, un testimoni o la seva intervenció.
  19. executant  m i f

    es  ejecutante
    fr  exécutant
    en  executant
    <Dret. Administració>
    Creditor demandant en un judici executiu.
  20. executat -ada  m i f

    es  ejecutado
    fr  exécuté
    en  executed
    <Dret. Administració>
    Deutor demandat en un judici executiu.
  21. forest comunal  f

    es  monte comunal
    fr  forêt collective
    it  bosco comunale
    en  community forest
    <Dret. Administració>
    Forest la titularitat de la qual pertany a ens locals i l'aprofitament, als veïns.
  22. forest veïnal de mancomú  f

    es  monte vecinal en mano común
    fr  bois communal en propriété collective
    it  terreno demaniale per usi civici
    en  communal forest
    de  Gemeindeland in Gemeinschaftshand
    <Dret. Administració>
    Forest la titularitat i l'aprofitament de la qual pertanyen mancomunadament als veïns d'un nucli de població.
  23. galeta  f

    es  galleta
    fr  mouchard
    fr  témoin de connexion
    en  cookie
    <Internet>
    Fitxer amb informació sobre els hàbits, les preferències i el comportament d'un internauta que visita una pàgina web, que el servidor envia al disc dur de l'ordinador de l'internauta mitjançant el navegador.
  24. hoste  m

    es  anfitrión
    fr  hôte
    fr  ordinateur hôte
    en  host
    en  host computer
    <Informàtica>
    Ordinador que hom ofereix per a contenir informació d'acord amb unes condicions establertes.

    Nota: En cas que desenvolupi funcions de control de la xarxa es pot assimilar a un ordinador central.

  25. immatriculació  f

    es  inmatriculación
    fr  immatriculation
    it  immatricolazione
    en  registration
    <Dret. Administració>
    Primera inscripció d'una finca en el Registre de la Propietat, que obre un foli registral.
  26. immatricular  v tr

    es  inmatricular
    fr  immatriculer
    it  immatricolare
    <Dret. Administració>
    Fer una primera inscripció d'una finca en el Registre de la Propietat, que obre un foli registral.
  27. imputat -ada  m i f

    es  imputado
    fr  prévenu
    en  suspect
    <Dret. Administració>
    Persona a qui s'imputa un delicte.

    Nota: Aquest terme s'utilitza des que s'observen indicis que el delicte pot ser atribuït a algú fins que no se'n fa l'acusació formal, moment en què l'imputat passa a ser acusat.

  28. intermediari de la informació  m

    es  infomediario
    es  intermediario electrónico
    fr  infomédiaire
    fr  intermédiaire de l'information
    en  infomediary
    <Internet>
    Servei que cerca i gestiona informació, generalment de tipus comercial, a Internet.
  29. invalidació  f

    sin. compl.  exclusió  f
    es  tacha
    <Dret. Administració>
    Acció i efecte de desestimar, un jutge o un tribunal, un testimoni o la seva intervenció.
  30. invalidar  v tr

    sin. compl.  excloure  v tr
    es  tachar
    <Dret. Administració>
    Desestimar, un jutge o un tribunal, un testimoni o la seva intervenció.

    Nota: Els termes invalidar o excloure han de tenir com a subjecte un jutge o un tribunal, mentre que el subjecte de rebutjar ha de ser una de les parts litigants. El verb castellà tachar, en canvi, no fa aquesta distinció de subjectes.

  31. labor de retalls  f

    es  labor de retazos
    es  patchwork
    fr  mosaïque
    fr  patchwork
    it  patchwork
    en  patchwork
    <Indústria tèxtil>
    Tècnica que consisteix a cosir i ajuntar retalls de tela de colors, dibuixos i formes diferents.
  32. labor de retalls  f

    es  labor de retazos
    es  patchwork
    fr  mosaïque
    fr  patchwork
    it  patchwork
    en  patchwork
    <Indústria tèxtil>
    Tela confeccionada a partir de retalls cosits de colors, dibuixos i formes diferents.
  33. litispendència  f

    es  litispendencia
    es  pendencia
    fr  litispendance
    it  litispendenza
    en  action pending in another court
    de  Rechtshängigkeit
    <Dret. Administració>
    Estat d'un plet en tramitació a l'espera que se'n dicti sentència definitiva.
  34. llengua gestual  f

    es  lengua gestual
    fr  langue gestuelle
    en  gesture language
    <Neurolingüística>
    Sistema de signes gestuals per a la comunicació propi d'una comunitat.
  35. llenguatge de signes  m

    es  lenguaje de signos
    es  lenguaje gestual
    fr  langage de signes
    en  sign language
    <Neurolingüística>
    Llenguatge que utilitza els gestos de les mans com a sistema comunicatiu, amb el suport emfàtic dels de la cara i la resta del cos, de manera que cada gest correspon a una lletra, una paraula o bé una expressió.
  36. malaltia de SMEDI  f

    es  enfermedad SMEDI
    fr  maladie Smedi
    en  SMEDI disease
    en  SMEDI syndrome
    <Veterinària>
    Malaltia que afecta el bestiar porcí, causada per un virus del gènere Enterovirus, que provoca infertilitat i parts amb fetus morts i momificats.

    Nota: SMEDI és la sigla del sintagma anglès stillbirths, mummification, embryonic death and infertility.

  37. motxilla  f

    es  mochila
    fr  bouchon
    fr  clé électronique
    en  adapter dongle
    en  dongle
    en  hardware key
    <Informàtica>
    Dispositiu en forma de caixeta que se situa en un dels ports d'un ordinador i que controla l'accés a un programa.
  38. oralisme  m

    es  oralismo
    fr  oralisme
    en  oralism
    <Neurolingüística>
    Sistema de comunicació per a sords basat en l'aprenentatge de l'articulació oral, la lectura labiofacial i l'aprofitament del residu auditiu.
  39. ordinador portable  m

    es  ordenador vestible
    fr  ordinateur corporel
    fr  ordinateur vestimentaire
    en  wearable computer
    <Informàtica>
    Ordinador que pot integrar-se a la indumentària d'una persona.
  40. osmotitzar  v tr

    es  osmotizar
    fr  osmoser
    en  osmotise, to
    <Química>
    Sotmetre una dissolució a un procés d'osmosi.
  41. prió  m

    es  prión
    fr  prion
    it  prione
    en  prion
    <Patologia>
    Agent infecciós submicroscòpic no convencional format per proteïnes que causa malalties degeneratives d'evolució lenta.
  42. prosoponema  m

    es  prosoponema
    fr  prosoponème
    en  prosoponema
    <Neurolingüística>
    Expressió de la cara en la definició d'un signe gestual.
  43. quirema  m

    es  queirema
    es  quirema
    fr  quirème
    en  chereme
    <Neurolingüística>
    Configuració de les mans en la definició d'un signe gestual.
  44. rebre a prova  v tr

    es  recibir a prueba
    fr  examiner les preuves
    en  admit as evidence, to
    en  admit to proof, to
    <Dret. Administració>
    Obrir el període del judici en què els litigants poden proposar les proves que considerin convenients.
  45. rebuig  m

    es  tacha
    <Dret. Administració>
    Acció i efecte d'al·legar, una de les parts litigants, algun motiu legal perquè un testimoni o un membre del jurat no intervingui en el procés.
  46. rebutjar  v tr

    es  tachar
    <Dret. Administració>
    Al·legar, una de les parts litigants, algun motiu legal perquè un testimoni o un membre del jurat no intervingui en el procés.

    Nota: El terme rebutjar ha de tenir com a subjecte una de les parts litigants, mentre que el subjecte d'invalidar o d'excloure ha de ser un jutge o un tribunal. El verb castellà tachar, en canvi, no fa aquesta distinció de subjectes.

  47. recepció a prova  f

    es  recibimiento a prueba
    en  discovery of evidence
    <Dret. Administració>
    Acció d'obrir el període del judici en què els litigants poden proposar les proves que considerin convenients.
  48. registral  adj

    es  registral
    fr  d'enregistrement
    fr  propre à un registre
    en  registral
    en  registration
    <Dret. Administració>
    Relatiu o pertanyent al registre.
  49. residu auditiu  m

    es  resto auditivo
    fr  reste auditif
    en  auditory remnants
    en  residual hearing
    <Neurolingüística>
    Audició de les freqüències inferior a 750 cicles per segon, amb intensitats de 80 a 110 decibels.
  50. signar  v intr

    es  signar
    fr  signer
    en  sign, to
    <Neurolingüística>
    Expressar allò que hom pensa mitjançant el llenguatge de signes.
  51. sordcec -cega  m i f

    es  ciego-sordo
    es  sordociego
    fr  aveugle-sourd
    fr  sourd-aveugle
    en  deaf-blind
    <Neurolingüística>
    Persona que pateix de sordceguesa.
  52. sordceguesa  f

    es  sordoceguera
    fr  surdi-cecité
    en  deaf-blindness
    <Neurolingüística>
    Privació dels sentits de l'oïda i de la vista.
  53. suspès suspesa  adj

    es  suspenso
    fr  défaillant
    en  defaulter
    <Dret. Administració>
    Dit de la persona física o jurídica declarada en estat legal de suspensió de pagaments.
  54. teleordinador  m

    es  teleordenador
    fr  ordinateur-télévision
    fr  téléordinateur
    en  telecomputer
    en  teleputer
    <Informàtica>
    Ordinador proveït de maquinari i programari per a rebre, reproduir i enviar senyals digitals de vídeo i d'àudio.
  55. terme rodó  m

    es  término redondo
    <Dret. Administració>
    Territori exempt de la jurisdicció dels municipis amb què limita.
  56. terme rodó  m

    es  término redondo
    <Dret. Administració>
    Conjunt de predis d'un mateix propietari que no inclouen dins dels seus límits cap heretat aliena.
  57. testimoniar  v tr

    es  testimoniar
    fr  témoigner
    en  bear witness, to
    en  testify, to
    <Dret. Administració>
    Comprovar, un notari o un secretari judicial, sota la seva fe pública, que la còpia total o parcial d'un document concorda literalment amb l'original.
  58. toponema  m

    es  toponema
    fr  toponème
    en  toponema
    <Neurolingüística>
    Lloc de definició en l'espai d'un signe gestual.
  59. tracte successiu  m

    es  tracto sucesivo
    fr  titres successifs
    en  chain of title
    <Dret. Administració>
    Continuïtat ininterrompuda de les transmissions entre els titulars successius d'una finca o un dret en el Registre de la Propietat.
  60. tràfic jurídic  m

    es  tráfico jurídico
    fr  activité juridique
    fr  commerce juridique
    en  legal transactions
    <Dret. Administració>
    Conjunt d'actuacions jurídiques que tenen lloc en un temps i un espai determinats.
  61. tremolor ovina  f

    es  escrapie
    es  tembladera ovina
    fr  tremblante du mouton
    en  rubbers
    en  scrapie
    en  trembling disease
    en  trotting disease
    <Veterinària>
    Malaltia que afecta el bestiar oví i més rarament el cabrum, causada per un prió i caracteritzada per tenir un curs lent i progressiu amb símptomes nerviosos, tremolors i prurigen i, en algunes ocasions, paràlisi.
  62. tridimensional  adj

    abrev.  en 3D  loc adj
    es  en 3D
    es  tridimensional
    es  3D
    fr  en 3D
    fr  tridimensionnel
    fr  3D
    en  three-dimensional
    en  3D
    <Simulacions. Realitat virtual>
    Dit de la representació d'un objecte que en simula les tres dimensions.