fitxes - cdlpv - Neoloteca del Termcat

Nota: Els manlleus no adaptats porten la indicaciˇ de l'idioma originari entre claudÓtors ([]).

  1. sipo  m
    sin. compl.  abebai  m
    es  abebay
    es  sipo
    fr  assié
    fr  sipo
    en  sipo
    en  utile

    <Ciència forestal>

    Fusta de sipo (Entandrophragma utile), semblant a la del sapel·li, però amb més aigües i sense repèls, emprada especialment en ebenisteria i decoració d'interiors.

  2. aiús  m
    sin. compl.  samba  f
    es  ayus
    es  obeche
    es  samba
    fr  ayous
    fr  obéché
    fr  samba
    en  obeche
    en  wawa

    <Ciència forestal>

    Fusta d'aiús (Triplochiton scleroxylon), grogosa, tova i de fibra longitudinal, emprada especialment en l'elaboració de mobles auxiliars, fusteria d'interiors i motllures.

  3. anell  m
    es  vitola
    fr  vitole
    en  cigar-band

    <Indústries diverses>

    Tira de paper que es posa al voltant d'un cigar.

  4. anellador -a  m i f
    es  envitolador
    en  bander
    en  bander hand
    en  cigar bander

    <Indústries diverses>

    Persona que s'ocupa de col·locar els anells al voltant dels cigars, manualment o per mitjà d'una màquina.

  5. antiaglomerant  m
    es  antiaglomerante
    fr  antiagglomérant

    <Indústria alimentària>

    Additiu que s'utilitza per a evitar que es formin grumolls en els aliments.

  6. antiaglutinant  m
    es  antiapelmazante
    fr  antiagglutinant
    fr  anticollant
    en  anticompressing

    <Indústria alimentària>

    Additiu que s'utilitza per a evitar que els aliments es compactin.

  7. arrufada de llavi  f
    sin.  reflex de Flehmen  m
    es  flehmen
    es  reflejo de flehmen
    es  reflejo de labio curvo
    fr  flehmen
    en  flehmen
    en  lip-curl
    de  Flehmen

    <Veterinària>

    Conducta sexual d'un animal mascle que consisteix a aixecar el llavi superior i entreobrir la boca per a afavorir la captació de feromones procedents d'una femella en zel.

  8. bolondo  m
    sin. compl.  tali  m
    es  bolondo
    es  tali
    fr  bolondo
    fr  lim du Gabon
    fr  tali
    en  missanda
    en  ordeal tree
    en  tali

    <Ciència forestal>

    Fusta de bolondo (Erythrophleum ivorense), de densitat alta, emprada especialment en la construcció de mobiliari urbà.

  9. boutique  f
    es  boutique
    fr  boutique
    en  boutique

    <Turisme. Hoteleria>

    Botiga especialitzada en la venda d'articles de moda, especialment de roba de qualitat.

  10. cadi  m i f
    es  caddie
    fr  caddie
    fr  cadet
    en  caddie
    en  caddy

    <Esports: Golf>

    Persona que porta els bastons d'un jugador de golf durant una competició i que l'ajuda d'acord amb el que estableix el reglament.

  11. cria podrida  f
    es  loque
    fr  loque
    fr  loqueux
    it  peste
    en  foulbrood
    de  Faulbrut

    <Veterinària>

    Malaltia bacteriana que provoca la descomposició de les larves de les abelles.

    Nota: Es distingeixen la varietat americana, causada per Paenibacillus larvae, i la varietat europea, causada per Melissococcus pluton, d'efectes més lents.

  12. curació  f
    es  curado
    fr  saumurage
    fr  traitement
    en  cure
    en  curing

    <Indústria alimentària>

    Tècnica de conservació d'aliments que consisteix a preparar-los mitjançant fum, sal o altres additius i posteriorment a assecar-los, a fi que adquireixin unes propietats organolèptiques determinades.

    Formes desestimades:  curat

  13. curar  v tr
    es  curar
    fr  saumurer
    fr  traiter
    en  cure, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre aliments a una tècnica de conservació que consisteix a preparar-los mitjançant fum, sal o altres additius i posteriorment a assecar-los, a fi que adquireixin unes propietats organolèptiques determinades.

  14. jatoba  f
    sin. compl.  curbaril  m
    es  curbaril
    es  jatoba
    es  jatobá
    fr  courbaril
    fr  jatoba
    en  courbaril
    en  jatoba

    <Ciència forestal>

    Fusta de jatoba (Hymenaea courbaril), resistent a la humitat, emprada especialment en la construcció de mobles, fusteria d'exteriors i parquets.

  15. de frontera  loc adj
    es  borderline
    es  de personalidad fronteriza
    fr  frontière
    fr  limite
    en  border line
    en  borderline

    <Psiquiatria>

    Dit del transtorn mental situat en el límit entre la neurosi i la psicosi.

  16. de frontera  loc adj
    es  borderline
    es  fronterizo
    es  limítrofe
    en  border line
    en  borderline

    <Psicologia>

    Dit de la situació de la persona que té entre 75 i 80 punts de quocient intel·lectual.

  17. deficiència  f
    es  deficiencia
    fr  déficience
    en  impairment

    <Assistència social>

    Pèrdua o anormalitat d'una estructura o funció psicològica, fisiològica o anatòmica.

  18. deficient  m i f
    es  deficiente
    fr  déficient
    en  deficient

    <Assistència social>

    Persona que pateix una pèrdua o anormalitat en una estructura o funció psicològica, fisiològica o anatòmica.

  19. desintegradora  f
    es  desintegrador
    es  pulper
    fr  désintegrateur
    fr  triturateur
    en  pulper

    <Indústria paperera>

    Màquina que serveix per a preparar pasta de paper per desintegració de paper o de cartó.

  20. discapacitat  f
    es  discapacidad
    fr  incapacité
    en  disability

    <Assistència social>

    Reducció o absència de la capacitat física o mental d'una persona per a dur a terme una activitat dins dels límits que es consideren normals, a causa d'una deficiència.

  21. discapacitat -ada  m i f
    es  discapacitado
    fr  incapacité
    en  disabled

    <Assistència social>

    Persona que té una deficiència física o mental que li impossibilita o dificulta de dur a terme una activitat dins dels límits que es consideren normals.

  22. fora-d'hores  m
    es  afterhours
    es  afters
    fr  afterhours
    en  afterhours

    <Turisme. Hoteleria>

    Establiment nocturn d'activitats musicals que es manté obert més enllà de l'hora de tancament autoritzada.

  23. funicular de trabuc  m
    es  esquip
    es  skip
    fr  benne guidée
    fr  godet
    fr  skip
    en  gun boat
    en  skip

    <Mineria>

    Elevador que consisteix en una vagoneta que es desplaça per un pla inclinat mitjançant la tracció d'un cable, que s'utilitza en les mines per a la càrrega i la descàrrega de materials.

  24. impressió  f
    es  impresión
    es  impronta
    fr  empreinte perceptive
    en  impression
    en  imprinting

    <Veterinària>

    Aprenentatge que fan les cries poc després d'haver nascut, que consisteix a adquirir models de conducta bàsics a partir de l'observació de la mare.

  25. mascarpone  m
    es  mascarpone
    fr  mascarpone
    it  mascarpone
    it  mascherpone
    en  mascarpone

    <Alimentació>

    Formatge llombard de textura cremosa, de color blanc i de gust suau, elaborat amb nata dolça.

  26. metàstasi cutània  f
    sin. compl.  letàlide  f
    es  letálide
    es  metástasis cutánea
    it  metastasi cutanea
    en  cutaneous metastasis

    <Oncologia>

    Nòdul a la pell, petit, dur, indolor i vermellós, que indica la reaparició d'un càncer.

  27. mineria de dades  f
    es  extracción de datos
    es  minería de datos
    fr  exploration de données
    fr  extraction de données
    it  estrapolazione dei dati
    en  data mining

    <Informàtica>

    Tècnica informàtica que consisteix a analitzar un gran volum d'informació emmagatzemada en diferents bases de dades a fi de deduir patrons de coneixement que puguin generar aplicacions pràctiques.

  28. minusvàlid -a  m i f
    es  minusválido
    fr  personne handicapée
    en  handicapped person

    <Assistència social>

    Persona que té una deficiència o una discapacitat que li impossibilita o dificulta de desenvolupar una funció social determinada.

  29. minusvalidesa  f
    es  minusvalía
    fr  désavantage
    fr  handicap
    en  handicap

    <Assistència social>

    Situació d'una persona, conseqüència d'una deficiència o d'una discapacitat, que li impossibilita o dificulta de desenvolupar una funció social determinada.

  30. privadesa  f
    es  intimidad
    es  privacidad
    fr  confidentialité
    it  privatezza
    en  privacy

    <Dret. Administració>

    Condició de les informacions que fan referència o pertanyen a una persona física o jurídica, segons la qual no poden fer-se públiques sense el consentiment de l'afectat.

    Nota: Segons els contextos, també corresponen al terme anglès privacy les formes intimitat (per exemple, dret a la intimitat) o confidencialitat (per exemple, deure de confidencialitat).

    Formes desestimades:  privacitat

  31. quadrantectomia  f
    es  cuadrantectomia
    fr  quadrantectomie
    it  quadrantectomia
    en  quadrantectomy

    <Cirurgia>

    Tècnica quirúrgica que consisteix en l'excisió d'un quadrant de teixit glandular mamari, inclosa part de la pell suprajacent i part de l'aponeurosi del pectoral major.

  32. quimioteràpia complementària  f
    sin. compl.  quimioteràpia adjuvant  f
    es  quimioterapia adyuvante
    es  quimioterapia complementaria
    fr  chimiothérapie complémentaire
    it  chemioterapia adiuvante
    en  adjuvant chemotherapy

    <Oncologia>

    Quimioteràpia que s'aplica immediatament després d'un tractament local d'eradicació, que té com a objectiu eliminar les metàstasis subclíniques o indetectables en el primer tractament.

  33. quimioteràpia neoadvujant  f
    sin. compl.  quimioteràpia d'inducció  f
    es  quimioterapia de inducción
    es  quimioterapia neoadyuvante
    es  quimioterapia primaria
    fr  chimiothérapie néo-adjuvante
    it  chemioterapia neoadiuvante
    it  chemioterapia primaria
    en  neoadjuvant chemotherapy
    en  primary chemotherapy

    <Oncologia>

    Quimioteràpia local iniciada abans de cap pràctica quirúrgica o de radioteràpia, que permet de valorar in vivo l'efectivitat del tractament.

  34. reporter -a ENG  m i f
    es  reportero ENG
    fr  journalist reporter d'image
    en  electronic news gathering technician
    en  ENG technician

    <Professions>

    <Televisió>

    Reporter de televisió que s'ocupa d'enregistrar, redactar, editar i sonoritzar les notícies sovint en el mateix lloc en què s'esdevenen.

    Nota: ENGés la sigla corresponent a electronic news gathering.

  35. sala de festes  f
    es  night-club
    es  nightclub
    fr  boîte de nuit
    en  night club
    en  nightclub

    <Turisme. Hoteleria>

    Establiment públic nocturn, amb servei de bar, pista de ball i escenari per a actuacions diverses.

  36. societat de cooperació  f
    es  consorcio
    es  partenariado
    fr  partenariat
    en  partnership

    <Economia. Empresa>

    Acord entre dues o més empreses per a col·laborar a llarg termini, que es concreta en diverses accions puntuals o aliances estratègiques.

    Formes desestimades:  parteneriat

  37. tanca elèctrica  f
    es  cerca eléctrica
    es  cerca electrificada
    fr  clôture électrique
    en  electric fence

    <Explotació animal>

    Tanca fàcilment desplaçable, formada per un o diversos fils metàl·lics electrificats, els quals transmeten una petita descàrrega elèctrica al bestiar si els toca.

  38. tiramisú  m
    es  tiramisú
    fr  tiramisu
    it  tirami su
    it  tiramisù
    en  tiramisu

    <Gastronomia>

    Pastís elaborat amb capes de pa de pessic sucat en cafè i licor d'ametlles, alternades amb capes d'una barreja de clares batudes a punt de neu, nata, sucre i mascarpone, que se serveix fred i empolsat amb cacau.