Índex general de termes - fitxes - cdlpv

Neoloteca del Termcat
18.05.1999

Nota: Els manlleus no adaptats porten la indicació de l'idioma originari entre claudàtors ([]).



  1. aforament  m

    sin.  capacitat  f
    es  aforo
    en  seat capacity
     
    <Espectacles>
    Cabuda d'un cinema, d'un teatre o d'una sala d'espectacles, normalment expressada pel nombre de butaques de què disposa.
     
  2. bicicleta de neu  f
    es  ski bike
    es  snowbike
    fr  vélo de neige
    en  snowbike
     
    <Ciclisme><Esports d'hivern>
    Bicicleta tot terreny condicionada per desplaçar-se per la neu mitjançant rodes especials, generalment de claus, o bé esquís.
     
  3. bicitrineu  f
    fr  véloski
    en  ski-bob
    en  snowbike
     
    <Esports d'hivern>
    Enginy per a lliscar sobre la neu, semblant a una bicicleta, sense pedals ni frens, proveït d'esquís en lloc de rodes i que l'esquiador guia amb uns esquís curts posats.
     
  4. cabina de control  f
    es  búnker
    es  cabina de control
    es  cabina de seguridad
     
    <Dret penal><Equipaments militars>
    Cabina des d'on es controla, a través d'un vidre, l'accés i l'activitat d'un mòdul penitenciari.
     
  5. contraporta de seguretat  f
    es  cangrejo
     
    <Dret penal><Equipaments militars>
    Porta de seguretat de les cel·les destinades a presos sancionats o especialment conflictius, situada entre la primera porta i l'espai habitable de la cel·la, que s'obre cap a dins.
     
    Formes desestimades:  cranca


  6. crida i cerca  f
    es  busca y captura
    es  llamamiento y busca
    en  warrant for apprehension
     
    <Dret. Administració pública. Defensa><Policia>
    Ordre donada per l'autoritat judicial a la governativa per a perseguir i arrestar un delinqüent.
     
  7. escudeller -ra  m i f
    es  gavetero
     
    <Dret penal>
    Persona, generalment un intern, que s'ocupa de repartir el menjar entre els presos.


  8. esqual  m
    es  skwal
    fr  skwal
    en  skwal
     
    <Esports d'hivern>
    Modalitat d'esquí que es practica sobre una mena d'esquí, més ample, en què els peus van subjectats, l'un rere l'altre, a unes fixacions convencionals.
     
  9. evidència científica  f
    es  evidencia científica
    en  scientific evidence
     
    <Ciències de la salut. Veterinària>
    Informació obtinguda de l'anàlisi sistemàtica i exhaustiva de dades procedents de la recerca bàsica, clínica i epidemiològica.
     
  10. fallada  f
    es  fallo
    fr  défaillance
    fr  écart de conduite
    fr  faute
    en  lapse
     
    <Psicologia>
    Acte o pensament d'una persona en procés de rehabilitació d'una addicció que pot desencadenar una recaiguda.
     
  11. feix transvasador  m
    es  rack
    fr  parc à tiges
    fr  trestel de tuyauterie
    en  casing rack
    en  casing ramp
    en  pipe rack
     
    <Construcció>
    Feix de canonades que transporten fluids (aigua, gas, petroli, etc.) des de les dependències portuàries fins a les indústries químiques d'un polígon industrial.
     
  12. forfetatge  m
    es  forfaiting
    es  forfetización
    fr  affacturage à forfait
    fr  escompte à forfait
    fr  forfaitage
    it  forfaiting
    en  forfaiting
     
    <Economia. Empresa>
    Operació administrativa per la qual una empresa exportadora ven els efectes de comerç representatius del lliurament dels béns o els serveis exportats a una entitat, que els adquireix sense recurs contra l'exportador en cas que el comprador no pagui.
     
    Formes desestimades:  facturatge d'exportació
     
  13. forfeter -ra  m i f
    es  forfaiter
    fr  forfaiteur
    en  forfaiter
     
    <Economia. Empresa>
    Entitat a qui s'encomana un forfetatge.
     
  14. foxé  adj
    es  foxé
    es  foxy
    fr  foxé
    en  foxy
     
    <Vinificació. Enologia>
    Dit del vi, o del seu gust o de la seva aroma, que recorda algunes fruites i que té una acritud característica.
    Nota: S'aplica especialment als vins nord-americans elaborats amb varietats pròpies.
     
  15. franc a moll  loc
    sigla  FAS  loc
    es  FAS
    es  franco al costado del buque
    es  franco sobre muelle
    fr  FAS
    fr  FLB
    fr  franco le long du bateau
    fr  franco long du bord
    it  FAS
    it  franco vettore
    en  FAS
    en  free alongside ship
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia al costat del vaixell i que estableix que, a partir d'aquest moment, el comprador n'assumeix totes les despeses i riscos de pèrdua o dany.
     
  16. franc a transportista  loc
    sigla  FCA  loc
    es  FCA
    es  franco porteador
    es  franco transportista
    fr  FCA
    fr  FCT
    fr  franco transporteur
    it  FCA
    it  franco vettore
    en  FCA
    en  free carrier
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia en un lloc determinat, després d'haver passat els tràmits duaners per a l'exportació, de manera que queda a càrrec del transportista nomenat pel comprador.
     
    Nota: Aquest incoterm s'utilitza per a tots els mitjans de transport de mercaderia i substitueix, entre altres, l'incoterm FOR (franc a vagó).
     
  17. franc a vagó  loc
    sigla  FOR  loc
    es  FOR
    es  franco sobre raíl
    es  franco sobre vagón
    es  franco vagón
    fr  FOR
    fr  franco wagon
    en  FOR
    en  free on rail
     
    <Dret internacional><Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a carregar la mercaderia en un vagó o un camió, i que estableix que, una vegada carregada, queda feta la transmissió dels riscos i la posada a disposició.
    Nota: Aquest incoterm ha estat substituït per l'incoterm FCA (franc a transportista).
     
  18. franc a vaixell  loc
    sigla  FOB  loc
    es  FOB
    es  franco a bordo
    es  libre a bordo
    fr  FOB
    fr  franco bord
    it  FOB
    it  franco a bordo
    en  FOB
    en  free on board
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a carregar la mercaderia en un vaixell i que estableix que, una vegada carregada, queda feta la transmissió dels riscos i la posada a disposició.
     
  19. internacionalització  f
    es  internacionalización
    en  internationalization
     
    <Filologia. Llengua. Literatura><Informàtica>
    Acció d'internacionalitzar.
     
  20. internacionalitzar  v tr
    es  internacionalizar
    en  internationalize, to
     
    <Filologia. Llengua. Literatura><Informàtica>
    Elaborar un producte, sovint una aplicació de programari o de maquinari, sense trets específics d'una cultura o llengua determinada, a fi de facilitar-ne la localització posterior.
     
  21. lísing operatiu  m
    es  leasing operativo
    fr  leasing opérationnel
    it  leasing operativo
    en  operational leasing
     
    <Economia. Empresa>
    Lísing en què el valor de l'opció de compra del bé arrendat al final del contracte és similar al valor que té en el mercat financer.
     
  22. lliurat a frontera  loc
    sigla  DAF  loc
    es  DAF
    es  entregada en frontera
    fr  DAF
    fr  RAF
    fr  rendu à la frontière
    fr  rendu frontière
    it  DAF
    it  reso frontiera
    en  DAF
    en  delivered at frontier
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia, un cop s'ha despatxat a la duana per a l'exportació, en un punt convingut de la frontera, entre les duanes.
     
  23. lliurat a moll  loc [definició (06.03.97): lliurat a moll]
    sigla  DEQ  loc
    es  DEQ
    es  entregada en muelle
    fr  DEQ
    fr  RAQ
    fr  rendu à quai
    it  DEQ
    it  reso banchina
    en  delivered ex quay
    en  DEQ
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia en el moll, en el port de destinació convingut, un cop l'ha despatxada a la duana per a la importació.
     
  24. lliurat a vaixell  loc
    sigla  DES  loc
    es  DES
    es  entregada sobre buque
    fr  DES
    fr  rendu ex ship
    fr  rendu non déchargé
    fr  RND
    it  DES
    it  reso exship
    en  delivered ex ship
    en  DES
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia a bord del vaixell, en el port de destinació convingut, sense despatxar-la a la duana per a la importació.
     
  25. lliurat amb drets no pagats  loc
    sigla  DDU  loc
    es  DDU
    es  entregada derechos no pagados
    fr  DDU
    fr  RDD
    fr  rendu droits dus
    fr  rendu droits no acquittés
    it  DDU
    it  reso no sdoganato
    en  DDU
    en  delivered duty unpaid
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia en un lloc convingut del país d'importació i a assumir totes les despeses i riscos per a transportar-la fins a aquell lloc, excloses les càrregues oficials exigibles a la importació.
     
  26. lliurat amb drets pagats  loc
    sigla  DDP  loc
    es  DDP
    es  entregada derechos pagados
    fr  DDP
    fr  RDA
    fr  rendu droits acquittés
    it  DDP
    it  reso sdoganato
    en  DDP
    en  delivered duty paid
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a lliurar la mercaderia en un lloc convingut del país d'importació i a assumir totes les despeses i riscos per a transportar-la fins a aquell lloc, incloses les càrregues oficials exigibles a la importació.
     
  27. localització  f
    es  localización
    fr  adaptation locale
    fr  localisation
    en  localization
     
    <Filologia. Llengua. Literatura><Informàtica>
    Acció de localitzar.
     
  28. localitzar  v tr
    es  localizar
    en  localize, to
     
    <Filologia. Llengua. Literatura><Informàtica>
    Adaptar un producte, sovint una aplicació de programari o de maquinari, a la llengua i la cultura d'un país o mercat determinats.
     
  29. medicina basada en l'evidència  f
    sigla  MBE  f
    es  MBE
    es  medicina basada en la evidencia
    fr  medicine optimisée
    fr  medicine raisonée
    en  EBM
    en  evidence-based medicine
     
    <Ciències de la salut. Veterinària>
    Pràctica mèdica que combina la valoració crítica de l'evidència científica disponible amb l'expertesa dels professionals sanitaris a l'hora de prendre decisions clíniques sobre l'atenció de pacients individuals.
     
  30. oir  v tr
    es  oír
     
    <Dret. Administració pública. Defensa>
    Admetre l'autoritat judicial peticions, raonaments o proves de les parts abans de dictar la resolució.
     
  31. ports i assegurança pagats fins a  loc
    sigla  CIP  loc
    es  CIP
    es  flete y seguro pagados hasta
    es  transporte y seguro pagados hasta
    fr  CIP
    fr  PAP
    fr  port assurance payés
    fr  port et assurance payés
    fr  port payé, assurance comprise, jusqu'à
    it  CIP
    it  trasporto e assicurazione pagati fino a
    en  carriage and insurance paid to
    en  CIP
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga el venedor a pagar el noli del transport de la mercaderia fins a la destinació convinguda i també a contractar una assegurança contra el risc de pèrdua o dany durant el transport.
     
  32. ports pagats fins a  loc
    sigla  CPT  loc
    es  CPT
    es  transporte pagado hasta
    fr  CPT
    fr  fret payé jusqu'à
    fr  POP
    fr  port payé
    fr  port payé jusqu'à
    it  CPT
    it  trasporto pagato fino a
    en  carriage paid to
    en  CPT
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Incoterm que obliga al venedor a pagar el noli del transport de la mercaderia fins a la destinació convinguda.
     
  33. preclusió  f
    es  preclusión
    en  preclusion
     
    <Dret. Administració pública. Defensa>
    Caràcter d'un procés judicial segons el qual el judici es divideix en etapes, cadascuna de les quals clausura l'anterior sense que existeixi la possibilitat que es replantegin les decisions preses.
     
  34. presonització  f
    es  prisionización
    fr  détentionnalisation
    fr  prisonnisation
    en  prisonization
     
    <Dret penal><Psicologia>
    Adopció dels costums, normes i comportaments propis de la presó.
     
  35. presonitzar  v tr
    es  prisionizar
    en  prisonize, to
     
    <Dret penal><Psicologia>
    Fer que una persona s'adapti als costums, normes i comportaments propis de la presó.
     
  36. presonitzar-se v pron
    es  prisionizarse
     
    <Dret penal><Psicologia>
    Adaptar-se als costums, normes i comportaments propis de la presó.
     
  37. primari  adj
    es  primario
    fr  primaire
     
    <Dret penal>
    Dit de la persona que ingressa a la presó i que no ha estat condemnada anteriorment amb una sentència executòria per haver comès un delicte.
     
  38. primarietat  f
    es  primariedad
     
    <Dret penal>
    Situació penitenciària de primari.
     
  39. protocol  m
    es  protocolo
    en  protocol
     
    <Medicina>
    Informe escrit d'un cas patològic, una anàlisi o una autòpsia, sovint fet amb finalitat medicolegal.

     
  40. qüestionari d'autocompleció  m
    es  cuestionario autoadministrado
    fr  questionnaire auto-administré
    en  self-administered questionnaire
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació><Sociologia>
    Qüestionari que l'enquestat pot respondre sense la intervenció o l'ajuda de l'enquestador, que s'utlitza especialment per a fer enquestes per correu i en accions de màrqueting directe.
     
  41. reduir  v tr
    es  reducir
    en  reduce, to
     
    <Dret penal>
    Contenir i immobilitzar una persona mitjançant la força per evitar que es faci o faci mal en una situació d'agressivitat o violència.

  42. rènting  m
    es  renting
    fr  louage
    it  renting
    en  renting
     
    <Economia. Empresa>
    Contracte de lloguer de vehicles o béns d'equipament a mitjà termini que inclou a les quotes els costos de manteniment, assegurança i reparació, i sense opció de compra final del bé arrendat.
     
  43. robapàgines  m
    sin.  trencapàgines  m
    es  robapáginas
    es  rompepáginas
    fr  mini-page
    en  junior page
    en  junior unit
    en  killer-page
     
    <Publicitat>
    Anunci en una publicació impresa el format del qual és la reducció proporcional del format de la pàgina que ocupa, a fi que cap altre anunci d'aquella pàgina pugui atreure més l'atenció del lector.
     
  44. torna  f
    es  vuelta
    fr  tourne
    it  girato
    en  souring
    en  tourne
    de  Umschlagen
     
    <Vinificació. Enologia>
    Malaltia del vi d'origen bacterià caracteritzada per una minva de l'acidesa fixa i un augment de l'acidesa volàtil.
     
    Formes desestimades:  rebot
     
  45. tornat  adj
    es  vuelto
    fr  tourné
    it  girato
    de  umgeschlagen
     
    <Vinificació. Enologia>
    Dit del vi afectat per la torna, enterbolit i enfosquit, lleugerament aspre de gust i amb una olor que recorda la col fermentada.
     
  46. tuijò  m
    es  tú y yo
     
    <Joieria>
    Joia que té dos components ornamentals contrastats.
     
    Nota: El tu-i-jo més freqüent és l'anell.


  47. xopet  m
    es  chupito
    fr  coup
    fr  goutte
    en  shot
     
    <Begudes>
    Traguet d'una beguda alcohòlica, especialment licor, servida en un gotet.
     
    Nota: També s'utilitzen col·loquialment les denominacions didalet, gotet i copeta.
     
    Formes desestimades:  copí
     
  48. zona euro  f
    es  Eurolandia
    es  zona euro
    fr  Eurolande
    fr  zone euro
    en  Euroland
     
    <Economia. Empresa. Treball. Ocupació>
    Conjunt d'estats europeus que han decidit d'adoptar l'euro com a unitat monetària.