Índex general de termes - fitxes - cdlpv

Neoloteca del Termcat

Nota: Els manlleus no adaptats porten la indicació de l'idioma originari entre claudàtors ([]).

  1. appertitzar  v tr
    es  apertizar
    es  appertizar
    fr  appertiser
    it  appertizzare
    en  appertize, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre un aliment a appertització.

  2. acer maràging  m
    es  acero maraging
    es  acero marenvejecible
    fr  acier maraging
    fr  acier vieilli thermiquement
    en  maraging steel
    de  Maraging-Stahl
    de  martensitaushärtbarer Stahl

    <Indústria metal·lúrgica>

    Aliatge de ferro amb un alt contingut de níquel, un contingut molt baix de carboni i petites quantitats de molibdè, cobalt i titani, la matriu martensítica del qual se sotmet a un procés d'envelliment que fa que adquireixi una gran duresa i tenacitat com a conseqüència de la precipitació de compostos intermetàl·lics.

  3. acer patinable  m
    es  acero autopatinable
    es  acero patinable
    fr  acier autoprotégé
    fr  acier intempérique
    fr  acier patinable
    it  acciaio patinabile
    en  weather-resistant steel
    en  weathering steel

    <Materials de construcció><Indústria metal·lúrgica>

    Acer feblement aliat que en contacte amb l'aire es recobreix d'una pàtina de rovell densa que el fa resistent a la corrosió.

    Nota: Es comercialitza sota diferents marques: Corten, Diweten, Indaten, etc.

  4. píquel  m
    sin.  piquelatge  m
    es  píquel
    es  piquelado
    fr  picklage
    fr  piclage
    it  piclaggio
    pt  píquel
    pt  piquelagem
    en  pickling

    <Indústria de la pell>

    Tractament de les pells amb solucions que contenen sals i àcids a fi de conservar-les o de preparar-les per a l'adob.

  5. píquel d'adob  m
    en  tanning pickle

    <Indústria de la pell>

    Píquel destinat a preparar les pells per a l'adob, que es fa amb solucions amb un pH entre 2,5 i 3,5.

  6. píquel de conservació  m
    es  píquel de conservación
    fr  picklage de conservation
    en  preservative pickle

    <Indústria de la pell>

    Píquel destinat a preservar les pells, generalment de procedència ovina, que es fa amb solucions amb un pH entre 1,0 i 1,5.

  7. piquelar  v tr
    es  piquelar
    fr  pickler
    en  pickle, to

    <Indústria de la pell>

    Sotmetre la pell a piquelatge.

  8. plànol d'obra acabada  m
    es  plano as-built
    es  plano según construcción
    fr  plan conforme à l'éxécution
    fr  plan de récolement
    en  as-built drawing
    en  as-constructed drawing

    <Dibuix tècnic>

    Plànol que reflecteix una obra tal com ha quedat després de les eventuals modificacions fetes durant la seva execució.

  9. podcast  m
    es  podcast
    fr  balado
    fr  baladodiffusé
    fr  fichier balado
    it  podcast
    en  podcast
    en  podcast file
    de  Podcast

    <Societat de la informació>

    Fitxer de ràdio, de so o de vídeo destinat a la difusió per podcàsting.

  10. podcàsting  m
    es  podcasting
    fr  baladodiffusion
    fr  diffusion pour baladeur
    it  podcasting
    pt  podcasting
    en  podcasting
    de  Podcasting

    <Societat de la informació>

    Tècnica per a crear i difondre arxius radiofònics, de so i de vídeo per Internet que permet que l'usuari, per mitjà d'una subscripció, pugui descarregar els arxius al seu ordinador de manera automàtica i escoltar-los o veure'ls quan vulgui, ja sigui des de l'ordinador mateix o bé, especialment, des d'un reproductor portàtil.

  11. radioesterilització  f
    es  radapertización
    es  radioesterilización
    fr  radappertisation
    fr  radioappertisation
    fr  radiostérilisation
    en  radappertization
    en  radiation-sterilization
    en  radiosterilization
    de  Radappertisation
    de  Strahlensterilisation
    de  Strahlensterilisierung

    <Indústria alimentària>

    Irradiació a dosis suficients per a aconseguir l'esterilitat comercial d'un aliment.

  12. radioesterilitzar  v tr
    fr  radappertiser
    fr  radiostériliser
    en  radappertize, to
    en  radiosterilize, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre un aliment a radioesterilització.

  13. radiopasteurització  f
    es  radicidación
    es  radiopasteurización
    fr  radicidation
    fr  radiopasteurisation
    en  radiation-pasteurisation
    en  radicidation
    en  radiopasteurization
    de  Radicidation
    de  Strahlenpasteurisation
    de  Strahlenpasteurisierung

    <Indústria alimentària>

    Irradiació a dosis suficients per a eliminar les cèl·lules vegetatives dels microorganismes patògens d'un aliment.

  14. radiopasteuritzar  v tr
    en  radicidize, to
    en  radiopasteurize, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre un aliment a radiopasteurització.

  15. radurització  f
    es  radurización
    fr  radurisation
    en  radurization
    de  Radurisation
    de  Radurisierung

    <Indústria alimentària>

    Irradiació a dosis suficients per a reduir el nombre de formes vegetatives bacterianes i de microorganismes més sensibles d'un aliment, a fi d'allargar-ne el període de conservació.

  16. raduritzar  v tr
    es  radurizar
    fr  raduriser
    en  radurize, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre un aliment a radurització.

  17. ratlla baixa  f
    es  carácter de subrayado
    es  carácter de subrayar
    es  subraya
    fr  caractère de soulignement
    fr  trait bas
    fr  trait de soulignement
    en  low line
    en  underline character
    en  underscore
    de  Unterstrich

    <Indústria: Arts gràfiques. Edició>

    Caràcter consistent en una ratlla horitzontal situada per sota de la línia de base.

    Nota: En informàtica s'utilitza com a separador de mots o bé per a indicar cursiva o subratllat en els sistemes que no reconeixen formats.

  18. sistema d'escora  m
    es  sistema de arrodillamiento
    es  sistema kneeling
    fr  agenouillement
    fr  baraquage
    en  kneeling
    en  kneeling mechanism
    en  kneeling system

    <Transport per carretera: Vehicles>

    Mecanisme que permet inclinar lateralment un vehicle, generalment un autobús, per a facilitar l'entrada i la sortida dels passatgers.

  19. txakra  m
    es  cakra
    es  chakra
    fr  cakra
    fr  chakra
    it  cakra
    it  chakra
    en  cakra
    en  chakra
    de  Chakra

    <Religions no cristianes>

    Cadascun dels set centres energètics situats al llarg de la columna vertebral que, segons l'hinduisme, posen en contacte i interacció el cos físic i el cos subtil.

    Nota: La transcripció de la denominació del sànscrit segons el sistema internacional és cakra.

  20. appertització  f
    es  apertización
    es  appertización
    fr  appertisation
    it  appertizzazione
    en  appertization

    <Indústria alimentària>

    Tècnica de conservació d'aliments que consisteix a esterilitzar-los per mitjà de la calor en recipients tancats hermèticament.

    Nota: Denominació procedent del nom del pastisser francès Nicolas Appert (1749-1841), inventor d'aquesta tècnica.

  21. pell piquelada  f
    es  piel piquelada
    fr  peau picklée
    en  pickled pelt
    en  pickled skin

    <Indústria de la pell>

    Pell que ha estat sotmesa a piquelatge.

  22. autobús de plataforma baixa  m
    es  autobús de piso bajo
    es  autobús de plataforma baja
    fr  autobus à plancher bas
    fr  autobus à plancher surbaissé
    it  autobus a pianale ribassato
    en  low floor bus
    en  LFB

    <Transport per carretera: Vehicles>

    Autobús amb la plataforma a poca distància del terra per a facilitar l'entrada i la sortida dels passatgers.

  23. bany de píquel  m
    es  baño de píquel
    fr  bain de picklage
    it  bagno di piclaggio
    pt  banho de píquel
    en  pickle
    en  pickle bath

    <Indústria de la pell>

    Solució d'àcids i sals emprada en el tractament de les pells, a fi de conservar-les o de preparar-les per a l'adob.

  24. biinjecció  f
    es  biinyección
    fr  bi-injection
    en  biinjection
    de  Bi-Injektion

    <Indústria química: Plàstics. Cautxús>

    Injecció de dos materials plàstics en la cavitat d'un motlle a través d'entrades diferents, que permet obtenir en un mateix cicle d'emmotllament objectes de colors o de materials distints.

  25. box-calf  m
    es  box
    es  box-calf
    fr  box
    fr  box-calf
    fr  calf
    it  box-calf
    pt  box-calf
    en  box-calf
    de  Boxcalf
    de  Boxkalf

    <Indústria de la pell>

    Pell de vedell adobada amb crom, utilitzada principalment per a l'elaboració de l'empenya de les sabates.

  26. brenyada  f
    sin.  píquel de segó  m
    es  breñada
    es  píquel de salvado
    fr  confit de farine
    it  piclaggio alla crusca
    en  meal pickle

    <Indústria de la pell>

    Tractament de les pells verges amb una solució de segó fermentat i sal a fi de conservar-les.

    Nota: Aquesta operació està actualment en desús.

  27. brioixeria  f
    es  bollería
    fr  viennoiserie
    en  viennoiserie

    <Indústria alimentària>

    Conjunt de productes de fleca i de pastisseria compostos per una massa de farina fermentada, cuita al forn o fregida, que incorporen greixos o olis i, optativament, ous, llet i altres components, i que es comercialitzen en peces individuals.

    Nota: Si bé des del punt de vista de la legislació les formes pastisseria i brioixeria designen conceptes diferents, en la llengua general la forma castellana bollería correspon en català a pastes o pastisseria.

  28. coinjecció  f
    es  coinyección
    fr  co-injection
    en  coinjection

    <Indústria química: Plàstics. Cautxús>

    Injecció consecutiva de dos materials plàstics en la cavitat d'un motlle a través de la mateixa entrada, que permet obtenir en un mateix cicle d'emmotllament objectes amb un interior esponjós recobert per una superfície densa i compacta.

  29. coixinet  m
    sin.  quadradet  m
    es  almohadilla
    es  cuadradillo
    es  sostenido
    fr  carré
    fr  dièse
    it  cancelletto
    en  hash
    en  hash key
    en  number key
    en  pound
    en  pound key
    en  square
    de  Raute
    de  Rautentaste

    <Telefonia>

    Tecla dels aparells telefònics i d'altres aparells electrònics, amb diverses funcions segons la programació, que s'identifica amb dues ratlles paral·leles verticals o inclinades que s'encreuen amb dues ratlles paral·leles horitzontals.

  30. coixinet  m
    sin.  malla  f
    es  almohadilla
    es  croisillon
    es  cuadradillo
    es  signo de número
    fr  carré
    it  cancelletto
    pt  cardinal
    pt  cerquilha
    en  hash
    en  number sign
    en  octothorpe
    en  pound
    de  Raute
    de  Rautenzeichen
    sbl  #

    <Indústria: Arts gràfiques. Edició>

    Signe gràfic consistent en dues ratlles paral·leles inclinades cap a la dreta que s'encreuen amb dues ratlles paral·leles horitzontals.

    Nota: Correspon al codi 0023 d'Unicode i al codi 25 d'ASCII.

  31. despiquelar  v tr
    es  despiquelar
    fr  dépickler
    it  depiclare
    en  depickle, to

    <Indústria de la pell>

    Sotmetre la pell a despiquelatge.

  32. despiquelatge  m
    es  despiquelado
    fr  dépicklage
    it  depiclaggio
    en  depickling

    <Indústria de la pell>

    Operació de neutralitzar l'àcid de les pells piquelades sotmetent-les a un bany salí.

  33. et  f
    sin.  i comercial  f
    es  ampersand
    es  et
    es  y comercial
    fr  esperluette
    fr  et commercial
    it  e commerciale
    pt  ampersand
    pt  e comercial
    en  ampersand
    en  and sign
    en  short and
    de  Et-zeichen
    de  kommerzielles Und
    de  Und-Zeichen
    sbl  &

    <Indústria: Arts gràfiques. Edició>

    Signe gràfic procedent de la lligadura de les lletres de la conjunció llatina et.

    Nota: La forma i comercial és la denominació emprada històricament en l'àmbit de la impremta.

  34. gràcia  f
    sin.  serif  m
    es  gracia
    es  remate
    es  terminal
    fr  empattement
    it  grazia
    it  terminazione
    pt  remate
    pt  serifa
    en  serif
    de  Schraffe
    de  Serif

    <Indústria: Arts gràfiques. Edició>

    Traç decoratiu que forma la terminació de les astes de les lletres egípcies, romanes antigues i romanes modernes.

  35. hibernació  f
    es  hibernación
    es  winterización
    fr  démargarination
    fr  frigélisation
    fr  wintérisation
    en  winterization
    en  winterizing
    de  Winterisieren

    <Indústria alimentària>

    Procediment aplicat als olis comestibles consistent a provocar una cristal·lització dels glicèrids de punt de fusió més elevat per mitjà d'un refredament a baixes temperatures i a filtrar posteriorment l'oli líquid que sobreneda, a fi d'obtenir un oli límpid i transparent que no s'enterboleixi amb el fred.

  36. hibernar  v tr
    es  hibernar
    es  winterizar
    fr  frigéliser
    en  winterize, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre un oli a hibernació.

  37. irradiació  f
    es  irradiación
    fr  ionisation
    fr  irradiation
    it  irradiazione
    pt  irradiação
    en  irradiation
    de  Bestrahlung

    <Indústria alimentària>

    Tècnica de conservació dels aliments que consisteix a sotmetre'ls a l'acció de radiacions ionitzants.

  38. irradiar  v tr
    es  irradiar
    fr  ioniser
    fr  irradier
    it  irradiare
    pt  irradiar
    en  irradiate, to

    <Indústria alimentària>

    Sotmetre un aliment a irradiació.

  39. metis  m
    es  metis
    fr  métis
    en  metis
    en  metisse leather

    <Indústria de la pell>

    Pell d'ovella amb un acabat que imita la cabritilla, utilitzada principalment per a la fabricació de calçat.

    Nota:  La denominació metis (o métis, en francès) pot referir-se a altres tipus de pell segons el país.

  40. metis de les Índies  m
    es  metis de las Indias
    fr  métis des Indes
    it  meticcio delle Indie
    pt  mestiço das Indias
    en  Persian

    <Indústria de la pell>

    Pell d'ovella o de cabra adobada amb agents vegetals originària del subcontinent indi, especialment del sud de l'Índia.

     

    Coordinadora de Dinamització Lingüística del País Valencià